Temario
Esta asignatura se encuentra en extinción, por lo que el estudiante será atendido por el equipo docente en su horario de tutorías, sin asignación de docencia presencial. Las actividades que podrá realizar el estudiante en trabajo autónomo podrán encuadrarse en los siguientes ítems:
Revisión teórica y práctica de los distintos procesos simultaneados en la técnica de la interpretación simultánea.
Práctica de aspectos formales de la presentación oral: registro, modulación y tono, ejercicios de re-estructuración y sinonimia.
Ejercicios prácticos de traducción a la vista.
Ejercicios prácticos de mejora de la memoria operativa y a largo plazo.
Introducción a las consideraciones éticas y prácticas que inciden en la calidad del producto/proceso de la interpretación simultánea.
Control del estrés temporal.
Estudio teórico y práctico de la técnica de la interpretación simultánea aplicada a discursos orales de nivel de dificultad avanzado.