Bibliografía |
[1 Básico] Guía didáctica de la traducción de textos idiolectales: texto literario y texto de opinión / | ||||
| ||||
[2 Básico] Redes: diccionario combinatorio del español contemporáneo / | ||||
| ||||
[3 Básico] La traduction raisonnée : manuel d'initiation à la traduction professionnelle anglais-français / | ||||
| ||||
[4 Básico] Manual de español correcto / | ||||
| ||||
[5 Básico] El léxico en el español actual: uso y norma / | ||||
| ||||
[6 Básico] Diccionario de sinónimos y antónimos de la lengua española: ampliado con la Gramática Normativa vigente y un completo desarrollo de las Reglas Ortográficas, precedidas de un resumen de Fonética y Fonología. | ||||
| ||||
[7 Básico] Diccionario de uso del español [ | ||||
| ||||
[8 Básico] Le nouveau Petit Robert: dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française / | ||||
| ||||
[9 Básico] Diccionario de la lengua española / | ||||
| ||||
[10 Básico] Le PETIT Robert des noms propres: alphabétique et analogique / | ||||
| ||||
[11 Básico] Cuestiones de traducción : hacia una teoría de la traducción de textos literarios / | ||||
| ||||
[12 Básico] Teoría y práctica de la traducción / | ||||
| ||||
[13 Básico] Larousse diccionario general español-francés, français-espagnol. | ||||
| ||||
[14 Recomendado] Traducción y traductología: introducción a la traductología / | ||||
| ||||
[15 Recomendado] Grammaire utile du française / | ||||
| ||||
[16 Recomendado] La traducci¿n de cartas de restaurante en un destino tur¿stico: un estudio de caso | |||
| |||
[17 Recomendado] La comp¿tence interculturelle en traduction. Une exp¿rience didactique sur la traduction de cultur¿mes du fran¿ais ¿ l'espagnol | |||
| |||
[18 Recomendado] Mecanismos de cohesión textual : los conectores ilativos en español / | ||||
| ||||
[19 Recomendado] El género textual y la traducción: reflexiones teóricas y aplicaciones pedagógicas / | ||||
| ||||
[20 Recomendado] Historia de la traducción y de la interpretación en Canarias / | ||||
| ||||
[21 Recomendado] Terminologie de la traduction= Translation terminology = Terminología de la traducción = Terminologie der übersetzung / | ||||
| ||||
[22 Recomendado] El buen uso de las palabras / | ||||
| ||||