Temario
En esta asignatura se abordan los siguientes bloques temáticos:
1. Introducción a las herramientas de traducción (conceptos básicos y tipos).
2. Gestión de proyectos de traducción:
   • Análisis del encargo y del material enviado. Elaboración de presupuestos.
   • Configuración del proyecto: preparación del entorno de trabajo y de los archivos.
   • Creación/Incorporación de recursos adicionales al proyecto (memorias de traducción, bases de datos terminológicas, etc.).
   • Traducción.
   • Control de calidad.
   • Gestión de memorias de traducción y alienación de textos.
3. Gestión terminológica:
   • Creación de bases de datos terminológicas.
   • Gestión de bases de datos terminológicas (búsquedas, filtros, exportación e importación)
4. Introducción a la localización.
5. Introducción a la traducción automática.